今回紹介するのはTIMEより
Are Working Moms to Blame for Childhood Obesity?
(働く母親は子供の肥満に責任があるか?)
またもう一つ
Yawn. Working Moms Awake More Than Dads to Care for Kids at Night
(ふぁ〜。働く母親は父親よりも夜中に子供の世話に起きている)
抄訳(?)とコメントはMOREから
私もずっとワーキングマザーをやっているので、ちょっと気になりました。
さて、記事は
Moms, prepare to feel guilty, but only just slightly
お母さんたち、後ろめたく思う覚悟をしなさい。でもほんの少しね。
とはじまっています。
働いている年数が長いほど、子供は太り気味(chubbier)になるそうです。
hubbel滝
ちょっと難しかったのが、
In the past 30 years, childhood obesity has tripled. Couple that with the stat that 70% of U.S. mothers with young children work, and it's not unreasonable to be concerned.
過去30年間で子供の肥満は3倍になった。その事実をアメリカの小さい子供を持つ母親の70%が働いているという統計と合わせてみよう。そうすれば心配するのは理不尽ではないだろう。
couple〜with 〜を〜と結び付けて考える
unreasonable 理不尽な
stat =statistics 統計
もっとも肥満の要素は多々あり、この記事も働く母親をバッシングするものではないと言っています。
そして働く親は健康的な食事を作る時間を作り出すのが難しく、高カロリーのファストフードや出来合いの食事になってしまうのだ、と。
"不安テスト"
しかし最後にはAnd relax. 母親が皆仕事をやめたからとて、子供の肥満を解消はできない。
う〜ん、あんまりほっとできなかったんだけど。
またこの記事からリンクされている
Yawn. Working Moms Awake More Than Dads to Care for Kids at Night
も面白かったです。
母親が父親の2倍以上夜中に起きて子供の世話をする。
そして夜中に起きる母親は父親より起きている時間が長い。
母親のほうが主たる稼ぎ手であっても、です。
あらら、アメリカって父親も育児に参加するのが当たり前じゃなかったの?
気になった表現:
zero in on 〜に照準を合わせる
bring home the bacon 生計を支える
精神状態の試験では、うつ病や記憶喪失を示しています。
学問・文化・芸術ランキング
0 件のコメント:
コメントを投稿